Вход в Кабинет Репетиторов
Разместить объявление

VIP-объявления

Предмет: Английский язык

ФИО: Субботин Вадим Геннадьевич

Город: Москва
Цена: 2000 р. за 90 мин.

 Разговорный английский для Всех Подробная информация с методикой, рекомендациями и ценами...Подробнее...

Предмет: Русский язык

ФИО: Кунина Елена Трофимовна

Город: Москва
Цена: 500 р. за 60 мин.

Закончила с отличием Московский государственный открытый педагогический Университет имени Шолохова. Педагогический...Подробнее...

Информация

Наша база бесплатна для всех посетителей сайта !

Посетители могут отправить сообщение репетитору через специальную форму, почитать отзывы клиентов о репетиторе и оставить свой отзыв репетитору.

Наша база открыта для новых Репетиторов !

Любой учитель, преподаватель, педагог может зарегистрироваться в нашей базе из любого города России.
Наши преимущества:
  • Личный кабинет репетитора.
  • Удобный интерфейс.
  • Отличный функционал.
  • Демократичные цены.
  • Большая тематическая аудитория.
  • Квалифицированная служба поддержки…
    29.11.2009
    600 Репетиторов
    В нашем сайте уже зарегистрировано более 600 репетиторов со всей России !
    22.08.2009
    Более 300 репетиторов
    12.03.2009
    Первые 100 Репетиторов
    Наш база уже содержит информацию о более чем 100 репетиторах,  уверены это только начало !
  • 1EX.RU - ВСЕ РЕПЕТИТОРЫ РОССИИ

    Как стать VIP?

    Предмет: Немецкий язык

     ФИО: Гейер Марианна
     Город: Москва
     Цена: 1200 р. за 90 мин.

     Квалифицированный преподаватель МГУ им. Ломоносова, имеющий дипл. Мюнхенского университета, даёт уроки...

    Подробнее...

    Статьи::Сочинения

    Date: 15.12.2008

    Комедия Н. В.
    Гоголя “Ревизор” была написана в 1836 году.
    Комедия точно отражает время ее написания,
    время эпохи Николая I, время
    доносов и слежки. Сам Гоголь замысел “Ревизора”
    определил так: “В “Ревизоре” я решил
    собрать в кучу все дурное в России, какое я
    точно знал, все несправедливости... и за
    одним разом посмеяться надо всем”.


    Сюжет
    комедии рожден действительностью, он
    навеян извращениями николаевской реакции:
    одного петербургского молодого чиновника
    принимают в провинциальном городе за
    ревизора, и он, весело проведя время,
    обобрав чиновников, безнаказанно уезжает.
    Такая ситуация характерна для
    бюрократического режима николаевской
    России, когда служили лицам, а не делу, когда
    каждый, или почти каждый, находясь на службе,
    старался
    обмануть другого.


    Городничий
    делами города не занимается и всех держит в
    страхе своей свирепостью. “Такие обиды
    чинит, что описать нельзя”,— жалуются на
    него купцы. Приказал, не разобравшись,
    высечь унтер-офицерскую жену на базаре.
    Городничий берет взятки, и только в больших
    размерах. Под стать городничему и другие
    чиновники: завистливые, ограниченные, они
    рассматривают службу только как источник
    дохода. Судья Тяпкин-Ляпкин прочел в жизни
    пять или шесть книг, и поэтому считается “вольнодумцем”,
    взятки он берет борзыми щенками. Попечитель
    богоугодных заведений Земляника запустил
    дело так, что больные в халатах похожи
    больше на “кузнецов”. О том, что
    представляет собой “наставитель юношества”,
    смотритель учебных заведений Хлопов,
    свидетельствует его же реплика: “Не
    приведи Бог служить по ученой части! Всего
    боишься...”


    Для того,
    чтобы полностью понять характер Сквозник-Духановского,
    достаточно пронаблюдать его действия.
    Городничий, получивший “уведомление” о
    тайном приезде ревизора, собирает своих
    подчиненных и дает им совет, как правильно
    приготовиться к этому “пренеприятному
    событию”. Почти сразу же
    выясняется, что в местном трактире уже
    появился кто-то, денег за еду не платит и
    ведет себя вызывающе. Этого было достаточно,
    чтобы перепуганные чиновники приняли
    обыкновенного человека за важную особу.


    Каждый из
    героев, встревоженный известием о
    возможной ревизии, ведет себя в
    соответствии со своим характером и своими
    действиями против закона. Городничий
    приезжает в трактир к Хлестакову, полагая,
    что тот — ревизор. В первые минуты оба
    напуганы: городничий думает, что этот
    приезжий не доволен порядками в городе, а
    Хлестаков подозревает, что его хотят
    отвести в тюрьму за неоплату накопившихся
    счетов. Эта сцена раскрывает суть, этих двух
    характеров: трусливость и увертливость
    Хлестакова и многоопытную изворотливость
    городничего. Постепенно Хлестаков начинает
    понимать, что его принимают за какое-то
    важное лицо, и поэтому рассказом о своей
    столичной жизни старается придать себе еще
    больше важности. Все по-очереди ездят к
    Хлестакову, стараясь предупредить его
    действия. Каждый знает о своих грехах и
    старается привлечь внимание “ревизора” к
    недостаткам другого. Поливая грязью друг
    друга, чиновники раскрывают, как низко и
    мерзко они живут. Льстят, заискивают,
    стараются откупиться взятками.


    Хлестаков в
    этом обществе чувствует себя все проще: он
    обедает у городничего, ухаживает за его
    женой и дочкой, “одалживается” у
    чиновников, принимая все, что можно, и от
    купцов и т. д.


    Случай с
    Хлестаковым ничему не научил чиновников. К
    приезду настоящего ревизора ни городничий,
    ни его подчиненные оказались не готовы.
    Пьеса заканчивается немой сценой.


    Мастерство
    Гоголя проявилось не только в том, что
    писатель сумел точно передать дух времени,
    характеры персонажей, соответствующие
    этому времени. Гоголь удивительно тонко
    подметил и воспроизвел языковую культуру
    своих героев. У каждого персонажа свой
    склад речи, своя интонация, лексика. Речь
    Хлестакова бессвязна, в разговоре он
    перескакивает с одного момента на другой: “Да
    меня уже
    везде знают... С хорошенькими актрисами
    знаком. Я ведь тоже разные водевильчики...
    Литераторов часто вижу”. Речь попечителя
    богоугодных заведений очень изворотлива,
    льстива. Ляпкин-Тяпкин,
    “философ”, как его называет Гоголь,
    говорит невразумительно и старается
    употребить как можно больше слов из
    прочитанных им книг, делая это часто
    невпопад. Бобчинский и Добчинский всегда
    говорят наперебой. Их словарный запас
    сильно ограничен, они обильно пользуются
    вводными словами: “да-с”, “изволите видеть”.


    Белинский
    выделил в комедии два конфликта: внешний —
    между чиновничеством и мнимым ревизором, и
    внутренний — между самодержавно-бюрократическим
    аппаратом и широкими слоями населения.
    Решение ситуаций в пьесе связано с
    характером этих конфликтов. Внешний
    конфликт обрастает множеством самых
    нелепых, а потому смешных столкновений.
    Гоголь не щадит своих героев, обличая их
    пороки. Чем беспощаднее автор к комическим
    персонажам, тем драматичнее звучит
    подтекст внутреннего конфликта. Это —
    бередящий душу гоголевский смех сквозь
    слезы.


    “Смех
    Гоголя — средство борьбы с общественными
    пороками, он положительно сказывается на
    формировании новых воззрений и
    нравственности. Достижения Гоголя как
    драматурга проложили дорогу пьесам А. Н.
    Островского, Л. Н. Толстого, А. П. Чехова, М.
    Горького.


    Добавить в закладки:

    Поиск:

     

    ПРЕДМЕТЫ:


    Выбрать город:

    2008 © 1EX.RU РЕПЕТИТОР
    Все права защищены
    Rambler's Top100
    ------------------------------------